Κλασικοί και νεότεροι κύπριοι ποιητές στην «Κυπριακή Συμφωνία του 2012» που κυκλοφόρησε στη Ρουμανία

Η σειρά «Βιβλιοθήκη της Κυπριακής Λογοτεχνίας» του ρουμανικού εκδοτικού οίκου Meronia (http://www.meronia.ro) εμπλουτίστηκε τις αρχές του Δεκέμβρη με ένα νέο τόμο αφιερωμένο στα κυπριακά γράμματα. Πρόκειται για την πρώτη δίγλωσση ανθολογία κυπριακής ποίησης, που φέρει τον τίτλο «Κυπριακή Συμφωνία» (από το πρώτο κυπριακό λογοτεχνικό έργο που κυκλοφόρησε στα ρουμανικά το 1959).

Η «Κυπριακή Συμφωνία του 2012» περιλαμβάνει επιλογές 36 ποιητών που γεννήθηκαν στο διάστημα από τις αρχές του 20ου αιώνα έως τις αρχές της δεκαετίας του ‘60.

Δίπλα σε κορυφαίους, ήδη κλασικούς συγγραφείς, όπως Τεύκρος Ανθίας, Θοδόσης Πιερίδης, Νίκος Βραχίμης, Κώστας Μόντης, Νίκος Κρανιδιώτης, Κύπρος Χρυσάνθης, Παντελής Μηχανικός κ.α., ο αναγνώστης μπορεί να βρει ενδεικτικά δείγματα ποιητών, οι οποίοι διακρίθηκαν τις τελευταίες τέσσερις δεκαετίες (Σοφοκλής Λαζάρου, Ανδρέας Παστελλάς, Θεοκλής Κουγιάλης, Πάνος Ιωαννίδης, Μιχάλης Πασιαρδής, Κυριάκος Χαραλαμπίδης, Κλείτος Ιωαννίδης, Γιώργος Μολέσκης, Λεύκιος Ζαφειρίου, Νίκος Ορφανίδης, Μιχάλης Πιερής κ.α.). Δεν λείπουν οι ποιήτριες που σφραγίζουν με την ευαισθησία τους την κυπριακή ποίηση (Κλαίρη Αγγελίδου, Πίτσα Γαλάζη, ´Ελλη Παιονίδου, Νάγια Ρούσου, Ντίνα Παγιάση Κατσούρη, Νίκη Μαραγκού, Μόνα Σαββίδου Θεοδούλου).

Η επιλογή των ποιημάτων καθρεφτίζει ταυτόχρονα τα ρεύματα και τις τάσεις που κυριαρχούν στην κυπριακή ποίηση, καθώς και την ποικιλία θεμάτων (όπως ποιήματα που αφορούν σημαντικά γεγονότα της ιστορίας της Νήσου και ποιητικές συνθέσεις με πανανθρώπινα θέματα).

Η Κυπριακή Συμφωνία είναι δίγλωσση. Η ανθολόγηση έγινε από την Elena Lazar, συγγραφέα του έργου «Πανόραμα της Κυπριακής λογοτεχνίας» (Βουκουρέστι, 1999), η προετοιμασία του οποίου την έχει βοηθήσει να γνωρίσει από κοντά την εξέλιξη της κυπριακής λογοτεχνίας. Η μετάφραση έχει την υπογραφή της Elena Lazar και της Jana Balacciu Matei, οι οποίες έχουν στο ενεργητικό τους μερικές βραβευμένες μεταφράσεις ποίησης. Συγχρόνως, η έκδοση περιλαμβάνει πρόλογο της ποιήτριας Μόνας Σαββίδου Θεοδούλου, όπου παρουσιάζονται οι κύριες συντεταγμένες της σύγχρονης κυπριακής ποίησης, σύντομο χρονολόγιο, από την αρχαιότητα ως σήμερα, της κυπριακής ποίησης και πλούσια βιβλιογραφικά σημειώματα των ανθολογημένων ποιητών.

Η έκδοση κυκλοφόρησε με την ευγενική υποστήριξη των Πολιτιστικών Υπηρεσιών του κυπριακού Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού.



Κατηγορίες Nέες εκδόσεις