Cristiano Luciani, Elisavet Mutzà(n)-Martinengu: Autobiografia e teatro. L’opera superstite di una nobildonna zantiota

CBook Coverristiano Luciani, Elisavet Mutzà(n)-Martinengu: Autobiografia e teatro. L’opera superstite di una nobildonna zantiota, [Collana di Studi Neogreci] Edizioni Nuova Cultura, Roma 2013 (ISBN: 9788868121655).

Elisavet Moutzà(n)-Martinengu (1801-1832), in addition to her Autobiography, which is the best known work, wrote a substantial number of plays, both in Greek and in Italian. Moreover she translated ancient texts and composed some poems. “My story”, as she called her main work, was published by his son Elisavetios only in 1881, with some inner omissions, in a volume of personal poetry. The value of her autobiographical work is firstly secured by the colloquial language with which it is written. The only preserved theatrical play is a comedy entitled The Miser, which brings us back in Zakynthos of those times, with a lively, but especially tragic framework of the backward social conditions in which good family women were forced to live, in accordance with the same Elizavet’s experience as she had the strength to tell in her autobiographical account.

Cristiano Luciani, laureatosi in Lingue e Letterature straniere alla “Sapienza” e in Lettere classiche all’Università di “Tor Vergata”, ha conseguito il dottorato in Teatrologia all’Università di Atene, ha studiato in particolare l’attività letteraria di autori greci del Cinque-Seicento che hanno scritto in italiano. Ha procurato edizioni critiche di opere di Gian Carlo Persio (La nobilissima barriera della Canea, Venezia 1994), Francesco Bozza (Fedra, Manziana 1997), Antonio Pandimo (L’amorosa fede: tragicommedia pastorale, Venezia 2003, in collaborazione con Alfred Vincent), Agostino Ricchi e Nicola Sofianòs (I tre tiranni, Manziana 2012) Si è occupato inoltre di autori e di poemi della letteratura cretese delle origini (Sachlikis, Dellaportas, Bergadìs, l’anonimo dell’μιλία το νεκρο βασιλι, del Θρνος τν τεσσάρων πατριαρχείων). Oltre a traduzioni e a saggi apparsi su riviste straniere e italiane, ha pubblicato in greco l’edizione del Κάτης κα μποντικς (Salonicco 2010), e ha studiato vari aspetti della grecità dell’Ottocento (Panaghiotis Sutsos, Dimitrios Vikelas) e del Novecento (Nikos Kazantzakis, Melpo Axioti, Pandelìs Prevelakis, Odysseas Elytis). Attualmente sta preparando un’ampia antologia delle prose di Kavafis.



Κατηγορίες Nέες εκδόσεις