
Η Βιβλιοθήκη του Πανεπιστημίου Πατρών φιλοξενεί τη βάση ανοικτής πρόσβασης “μετάdata”, όπου καταχωρούνται οι μη αυτοτελώς δημοσιευμένες μεταφράσεις προς τα ελληνικά (σε περιοδικά, εφημερίδες, ανθολογίες και ημερολόγια) του 19ου και 20ού αιώνα.
Η βάση έχει πλέον φτάσει τις 30.000 εγγραφές και εμπλουτίζεται συνεχώς! Πρόκειται για ένα πολύτιμο εργαλείο για την έρευνα των ελληνικών μεταφράσεων λογοτεχνικών κειμένων, συμβάλλοντας ουσιαστικά στις Νεοελληνικές Σπουδές.
Η βάση Μετάdata αποτελεί την πρώτη προσπάθεια συγκεντρωτικής καταγραφής των μη αυτοτελώς δημοσιευμένων μεταφράσεων κειμένων που, σύμφωνα με ένα συμβατικό ορισμό, ανήκουν στην περιοχή της λογοτεχνίας (ποίηση, πεζογραφία, θέατρο), προσφέροντας την ελεύθερη πρόσβαση στα βιβλιογραφικά δεδομένα. Αποτελεί ένα εν προόδω ψηφιακό έργο, που εντάσσεται στον διεπιστημονικό χώρο των Ψηφιακών Ανθρωπιστικών Επιστημών, το οποίο προβλέπεται ότι θα ενημερώνεται και θα εμπλουτίζεται διαρκώς, αξιοποιώντας κάθε νέα μελέτη που έρχεται στο φως (επιστημονικές δημοσιεύσεις, πτυχιακές και διπλωματικές εργασίες, διατριβές, κλπ.) και κάθε δυνατότητα συνεργασίας με προγράμματα που παράγουν αξιοποιήσιμα ερευνητικά δεδομένα. Προς το παρόν έχει συνάψει συνεργασία με το Πρόγραμμα «ΘΑΛΗΣ»: «Χρυσαλλίς / Chrysallis» – «Πολιτισμικές διαμεσολαβήσεις και διαμόρφωση του «εθνικού χαρακτήρα» στον περιοδικό τύπο του 19ου αιώνα», το οποίο φιλοξενείται στο Εργαστήριο Έρευνας και Τεκμηρίωσης Νεοελληνικού Θεάτρου (ΕΕΤΝΘ) του Τμήματος Θεατρικών Σπουδών του ΕΚΠΑ, συμπεριλαμβάνοντας τις βιβλιογραφικές εγγραφές που αφορούν τις μεταφράσεις λογοτεχνικών κειμένων από ζωντανές γλώσσες στα ελληνικά.
Η προσπάθεια αυτή πραγματοποιείται χωρίς χρηματοδότηση, με στόχο την ελεύθερη διάθεση και αξιοποίηση των δεδομένων από την ερευνητική κοινότητα.
Η βάση διατίθεται με την άδεια Creative Commons BY-NC 4.0.
???? Μπορείτε να την επισκεφθείτε εδώ: https://library.upatras.gr/digital/metadata/
Κατηγορίες Ειδήσεις