Κρατικό βραβείο καλύτερης μετάφρασης ελληνικού λογοτεχνικού έργου σε άλλη γλώσσα (2011)

Τον Μάιο του 2011 έγινε στη Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών του Ιδρύματος Ωνάση στην Αθήνα η απονομή των κρατικών βραβείων λογοτεχνίας και μετάφρασης από τον υπουργό Πολιτισμού και Τουρισμού της Ελλάδας, Παύλο Γερουλάνο. Φέτος, η Ζντράβκα Μιχάιλοβα (Zdravka Mihaylova) τιμήθηκε με τη σημαντική διάκριση για την καλύτερη μετάφραση από τα Ελληνικά σε άλλη γλώσσα. Η κριτική επιτροπή ομόφωνα ψήφισε τη βράβευση της ποιητικής ανθολογίας του Γιάννη Ρίτσου με τίτλο στη βουλγαρική έκδοση Pismenata na zriashtia (Γραφή του παντόπτη) (έκδ. Stigmati, εκδότρια Malina Tomova, Σόφια 2009). Ευχαριστώνας η Ζντράβκα Μιχάιλοβα την κριτική επιτροπή ανέφερε: «Νιώθω μεγάλη χαρά, υπερηφάνεια και ικανοποίηση για την ανώτερη αυτή διάκριση που η ελληνική Πολιτεία απονέμει σε όσους ασχολούνται με την προβολή των ελληνικών γραμμάτων και του πολιτισμού στο εξωτερικό. Εκλαμβάνω τη βράβευσή μου ως αναγνώριση για τη μακρόχρονη παρουσία της ελληνικής γραμματείας σε μετάφραση στη Βουλγαρία, αλλά και ως αναγνώριση της σπουδαιότητας των λεγόμενων «μικρών» ή ολιγότερο ομιλούμενων γλωσσών, στις οποίες ανήκουν τα Βουλγαρικά και όλες οι άλλες βαλκανικές γλώσσες. Θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους τους εκδότες, στη Βουλγαρία και την Ελλάδα, με τους οποίους έχω συνεργαστεί, καθώς επίσης τους έλληνες λογοτέχνες που μου χάρισαν, ο καθένας με διαφορετικό τρόπο, τη χαρά ενός μοναδικού ταξιδιού μέσω των έργων τους».

Η Ζντράβκα Μιχάιλοβα έχει μεταφράσει 35 βιβλία από τα Ελληνικά στα Βουλγαρικά και μερικά από τα Βουλγαρικά στα Ελληνικά, και είναι η πρώτη μεταφράστρια στη Βουλγαρία, η οποία τιμήθηκε με το σημαντικό αυτό βραβείο.

Η έκδοση Pismenata na zriashtia πραγματοποιηθηκε με αφορμή τα εκατό χρόνια από τη γέννηση του Γιάννη Ρίτσου. Ανθολογούνται ποιήματα από διάφορες συλλογές του και από τους φιλοσοφικούς μονολόγους της Τέταρτης διάστασης. Η επιλογή του τίτλου αποτελεί αντίστιξη στον τίτλο της συλλογής Γραφή τυφλού, παραλλάσσοντας και αντιστρέφοντάς τον και παραπέμποντας στην παρατηρητικότα, την οξύνοια και την ευαισθησία με τις οποίες προσηλώνεται ο «πολιούχος άγιος των φτωχών και κατατρεγμένων» στο σύνολο του κόσμου, στα απλά πράγματα της ζωής. Τα φιλοσοφικά και ποιητικά «στιγμιότυπα» της παρούσας έκδοσης φωτίζουν κυρίως νέες μορφές γραφής, οι οποίες συμπληρώνουν τα κενά στην εξοικείωση του βουλγαρικού αναγνωστικού κοινού με το πολυεπίπεδο έργο και τον απροσποίητο λόγο του μονεμβασιώτη ποιητή.



Κατηγορίες Ειδήσεις